<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: &#8220;Wild Boar&#8221;, Free Audio Book by Anthony Friedl</title>
	<atom:link href="http://regex.info/blog/2010-02-24/1462/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://regex.info/blog/2010-02-24/1462</link>
	<description>Not a photo blog. A personal blog with photos.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 May 2012 20:38:13 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>By: Eric Mesa</title>
		<link>http://regex.info/blog/2010-02-24/1462#comment-38328</link>
		<dc:creator>Eric Mesa</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 27 Feb 2010 15:39:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://regex.info/blog/2010-02-24/1462#comment-38328</guid>
		<description>I like that the story has a haiku-like rhythm to it.  His japanese speaking voice sounds neat.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I like that the story has a haiku-like rhythm to it.  His japanese speaking voice sounds neat.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Steve Friedl</title>
		<link>http://regex.info/blog/2010-02-24/1462#comment-38309</link>
		<dc:creator>Steve Friedl</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 25 Feb 2010 16:35:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://regex.info/blog/2010-02-24/1462#comment-38309</guid>
		<description>Hmmm, I wonder if that wild boar would fit in my smoker...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hmmm, I wonder if that wild boar would fit in my smoker&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Gary in GR</title>
		<link>http://regex.info/blog/2010-02-24/1462#comment-38302</link>
		<dc:creator>Gary in GR</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 17:34:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://regex.info/blog/2010-02-24/1462#comment-38302</guid>
		<description>So nice to hear Anthony&#039;s voice! I agree, the Japanese version is better. A great &quot;silly.&quot; As a very beginner Japanese student, it is great to hear Anthony&#039;s pronunciation. I even learned a new kanji for かるま! (車)
どうもありがとございます Anthony (&amp; Jeffrey)!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So nice to hear Anthony&#8217;s voice! I agree, the Japanese version is better. A great &#8220;silly.&#8221; As a very beginner Japanese student, it is great to hear Anthony&#8217;s pronunciation. I even learned a new kanji for かるま! (車)<br />
どうもありがとございます Anthony (&amp; Jeffrey)!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Thomas</title>
		<link>http://regex.info/blog/2010-02-24/1462#comment-38301</link>
		<dc:creator>Thomas</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 16:43:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://regex.info/blog/2010-02-24/1462#comment-38301</guid>
		<description>that&#039;s a great idea!!
we do have exactly the same problem with the girls on their way to school. they have to cross only 1 major street, and the traffic in our suburban village is by far less than the traffic in kyoto - but anyway there are a lot of interesting things which could get much more attention than cars, bicylces and the else.
every morning we remind them: &#039;watch out for the cars!!&#039;.
their reply couldn&#039;t be more desinterested :-((
way of &#039;stop boring us ... NOW!!&#039;
we&#039;ll try the wild boar soon ...

ps: i have just finished reading a very nice book about japan. written by a german guy who lives in japan since 1995. certainly you know him very well. according to his own book he is very often invited to the japanese tv (koko-ga hen-dayo! nihonjin with takeshi kitano). there is a chapter about bicycles on boardwalks in japan, it exactly describes your fears with anthonys daily walk to school. i really recommend his book to you, i have read the book within just 1 day, it was extremely interesting (iketenai-nippon nihonjin-no honto-no tokoro). his url is: noiman.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>that&#8217;s a great idea!!<br />
we do have exactly the same problem with the girls on their way to school. they have to cross only 1 major street, and the traffic in our suburban village is by far less than the traffic in kyoto &#8211; but anyway there are a lot of interesting things which could get much more attention than cars, bicylces and the else.<br />
every morning we remind them: &#8216;watch out for the cars!!&#8217;.<br />
their reply couldn&#8217;t be more desinterested <img src='http://regex.info/blog/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':-(' class='wp-smiley' /> (<br />
way of &#8216;stop boring us &#8230; NOW!!&#8217;<br />
we&#8217;ll try the wild boar soon &#8230;</p>
<p>ps: i have just finished reading a very nice book about japan. written by a german guy who lives in japan since 1995. certainly you know him very well. according to his own book he is very often invited to the japanese tv (koko-ga hen-dayo! nihonjin with takeshi kitano). there is a chapter about bicycles on boardwalks in japan, it exactly describes your fears with anthonys daily walk to school. i really recommend his book to you, i have read the book within just 1 day, it was extremely interesting (iketenai-nippon nihonjin-no honto-no tokoro). his url is: noiman.com</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sonal, MN</title>
		<link>http://regex.info/blog/2010-02-24/1462#comment-38300</link>
		<dc:creator>Sonal, MN</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 15:34:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://regex.info/blog/2010-02-24/1462#comment-38300</guid>
		<description>Now that was so sweet! His voice and presentation is very good. It sounds very sing song like. I am tempted to learn Japanese now :) It is too good.
I also like the &quot;watch out for wild boars&quot; reminder. I give so many &quot;be safe..&quot; and such to my 6 yr old and I feel he is not listening. I will try something from Ben 10 or Gormitis. Thanks!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Now that was so sweet! His voice and presentation is very good. It sounds very sing song like. I am tempted to learn Japanese now <img src='http://regex.info/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  It is too good.<br />
I also like the &#8220;watch out for wild boars&#8221; reminder. I give so many &#8220;be safe..&#8221; and such to my 6 yr old and I feel he is not listening. I will try something from Ben 10 or Gormitis. Thanks!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marcina, USA</title>
		<link>http://regex.info/blog/2010-02-24/1462#comment-38299</link>
		<dc:creator>Marcina, USA</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 13:55:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://regex.info/blog/2010-02-24/1462#comment-38299</guid>
		<description>Any chance of him doing an English version for the U.S. market?    (Especially the U.S. Cousin Market).    

That was fantastic sound quality.   Did you do any tests - was there a perceptible difference from when you had the recorder in the bowl as opposed to just holding it?   Or will these tests have to wait until the polypharmaceutical haze fades?

&lt;span class=&#039;jfriedl&#039;&gt;There was no test or anything... he wanted to read something, and I didn&#039;t want to hold the thing, so I grabbed what was within arm&#039;s reach (a fruit bowl; we were at the dining-room table), set one end in and the other over the edge of the bowl, saw that it pointed in about the right direction, pressed &quot;record&quot; and gave him the &quot;go&quot; sign.  I don&#039;t think we&#039;ll be doing an English version... too much would be lost in translation (as my translation shows.... it&#039;s not at all cute, but the Japanese is exquisitely so).  Anthony is taking the time to learn his cousins&#039; language... can&#039;t they be bothered to do the same for him?  &#8212;Jeffy&lt;/span&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Any chance of him doing an English version for the U.S. market?    (Especially the U.S. Cousin Market).    </p>
<p>That was fantastic sound quality.   Did you do any tests &#8211; was there a perceptible difference from when you had the recorder in the bowl as opposed to just holding it?   Or will these tests have to wait until the polypharmaceutical haze fades?</p>
<p><span class='jfriedl'>There was no test or anything&#8230; he wanted to read something, and I didn&#8217;t want to hold the thing, so I grabbed what was within arm&#8217;s reach (a fruit bowl; we were at the dining-room table), set one end in and the other over the edge of the bowl, saw that it pointed in about the right direction, pressed &#8220;record&#8221; and gave him the &#8220;go&#8221; sign.  I don&#8217;t think we&#8217;ll be doing an English version&#8230; too much would be lost in translation (as my translation shows&#8230;. it&#8217;s not at all cute, but the Japanese is exquisitely so).  Anthony is taking the time to learn his cousins&#8217; language&#8230; can&#8217;t they be bothered to do the same for him?  &mdash;Jeffy</span></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Peter in Wales</title>
		<link>http://regex.info/blog/2010-02-24/1462#comment-38298</link>
		<dc:creator>Peter in Wales</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 09:27:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://regex.info/blog/2010-02-24/1462#comment-38298</guid>
		<description>I share your amazement at how well Anthony read that - exceptional.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I share your amazement at how well Anthony read that &#8211; exceptional.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andrew</title>
		<link>http://regex.info/blog/2010-02-24/1462#comment-38297</link>
		<dc:creator>Andrew</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 08:05:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://regex.info/blog/2010-02-24/1462#comment-38297</guid>
		<description>Now that was awesome!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Now that was awesome!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: britto</title>
		<link>http://regex.info/blog/2010-02-24/1462#comment-38295</link>
		<dc:creator>britto</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 04:10:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://regex.info/blog/2010-02-24/1462#comment-38295</guid>
		<description>The idea of, &quot;watch out for wild boar&quot;, is really wonderful. Nice one Fumie.

BTW, I am starting to become a fan of Anthony&#039;s creativity. No doubt he won the creativity prize at school.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The idea of, &#8220;watch out for wild boar&#8221;, is really wonderful. Nice one Fumie.</p>
<p>BTW, I am starting to become a fan of Anthony&#8217;s creativity. No doubt he won the creativity prize at school.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

