<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.12-alpha" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: &#8220;What a wasted day&#8221; or &#8220;My third trip to the Kyoto DMV&#8221;</title>
	<link>http://regex.info/blog/2006-01-31/140</link>
	<description>Not a photo blog, but sometimes I play one on TV</description>
	<pubDate>Wed, 20 Aug 2008 10:30:50 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.12-alpha</generator>

	<item>
		<title>by: Alton Harkcom</title>
		<link>http://regex.info/blog/2006-01-31/140#comment-12051</link>
		<pubDate>Wed, 05 Dec 2007 19:36:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://regex.info/blog/2006-01-31/140#comment-12051</guid>
					<description>All these years and I didn't realize that we are close to the same age...
Unless of course you have altered that also?

How generous is this 'previously had a Japanese Driver's license'?

I will be returning to Japan and would prefer not to have to take the tests.
My Japanese driver's license expired in Heisei 9.
Is there some web site with the details about converting with an expired Japanese license?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>All these years and I didn&#8217;t realize that we are close to the same age&#8230;<br />
Unless of course you have altered that also?</p>
<p>How generous is this &#8216;previously had a Japanese Driver&#8217;s license&#8217;?</p>
<p>I will be returning to Japan and would prefer not to have to take the tests.<br />
My Japanese driver&#8217;s license expired in Heisei 9.<br />
Is there some web site with the details about converting with an expired Japanese license?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: 匿名</title>
		<link>http://regex.info/blog/2006-01-31/140#comment-7233</link>
		<pubDate>Wed, 18 Jul 2007 10:03:31 +0000</pubDate>
		<guid>http://regex.info/blog/2006-01-31/140#comment-7233</guid>
					<description>A 14-digit licence number gives a hint that it's been obscured.  In contrast, the only visible obscurity in the address is one of the Kanji, which I could probably look up if I weren't lazy.  I'd worry about the address.  This is probably enough for Yahoo executives to figure out where you live.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A 14-digit licence number gives a hint that it&#8217;s been obscured.  In contrast, the only visible obscurity in the address is one of the Kanji, which I could probably look up if I weren&#8217;t lazy.  I&#8217;d worry about the address.  This is probably enough for Yahoo executives to figure out where you live.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jeffrey Friedl</title>
		<link>http://regex.info/blog/2006-01-31/140#comment-664</link>
		<pubDate>Thu, 02 Feb 2006 12:52:51 +0000</pubDate>
		<guid>http://regex.info/blog/2006-01-31/140#comment-664</guid>
					<description>Claton, take what I say with a grain of "each prefecture may be different" salt, but no, I don't think it's true. If you have a foreign license, the only paperwork preparation you need is an official translation from JAF (Japan Auto Federation), which runs 3,000 yen and takes just a few minutes for them to type up.  Then, bring that with your gaijin card, foreign license, passport (showing that you were in said foreign country for a three month period sometime after the foreign license was issued), a photo (which you can probably get on or near the DMV), money, and a book of your choice to pass the time with.

Whether you must take a test and what kind of test you must take depends on the country that issued your license. If it's Germany, for example, you don't need to take the test. If a US state, you do. (Countries which have submitted paperwork to Japan about traffic death statistics that meet a certain criteria are exempt from the test. The US has not bothered submitting such paperwork.)

That's the paperwork preparation. It's also good to prepare for the driving test by doing a practice session. Being able to drive skillfully and safely does not even come close to guaranteeing that you'll pass. Being a monkey able to jump through hoops is not enough -- you must be able to jump through &lt;i&gt;their&lt;/i&gt; hoops, in &lt;i&gt;just&lt;/i&gt; the right way. I know someone with 6+ years of driving experience in America who has so far failed three times.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Claton, take what I say with a grain of &#8220;each prefecture may be different&#8221; salt, but no, I don&#8217;t think it&#8217;s true. If you have a foreign license, the only paperwork preparation you need is an official translation from JAF (Japan Auto Federation), which runs 3,000 yen and takes just a few minutes for them to type up.  Then, bring that with your gaijin card, foreign license, passport (showing that you were in said foreign country for a three month period sometime after the foreign license was issued), a photo (which you can probably get on or near the DMV), money, and a book of your choice to pass the time with.</p>
<p>Whether you must take a test and what kind of test you must take depends on the country that issued your license. If it&#8217;s Germany, for example, you don&#8217;t need to take the test. If a US state, you do. (Countries which have submitted paperwork to Japan about traffic death statistics that meet a certain criteria are exempt from the test. The US has not bothered submitting such paperwork.)</p>
<p>That&#8217;s the paperwork preparation. It&#8217;s also good to prepare for the driving test by doing a practice session. Being able to drive skillfully and safely does not even come close to guaranteeing that you&#8217;ll pass. Being a monkey able to jump through hoops is not enough &#8212; you must be able to jump through <i>their</i> hoops, in <i>just</i> the right way. I know someone with 6+ years of driving experience in America who has so far failed three times.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: nils</title>
		<link>http://regex.info/blog/2006-01-31/140#comment-663</link>
		<pubDate>Thu, 02 Feb 2006 10:07:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://regex.info/blog/2006-01-31/140#comment-663</guid>
					<description>I was going to comment on the unobscured number -- very clever.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was going to comment on the unobscured number &#8212; very clever.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: claytonian</title>
		<link>http://regex.info/blog/2006-01-31/140#comment-660</link>
		<pubDate>Thu, 02 Feb 2006 04:03:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://regex.info/blog/2006-01-31/140#comment-660</guid>
					<description>btw Jeff, I was told I have start the paperwork for a license months ahead of time.  Is this true?  (I will have to take the driving test.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>btw Jeff, I was told I have start the paperwork for a license months ahead of time.  Is this true?  (I will have to take the driving test.)
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: KS</title>
		<link>http://regex.info/blog/2006-01-31/140#comment-657</link>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2006 14:47:17 +0000</pubDate>
		<guid>http://regex.info/blog/2006-01-31/140#comment-657</guid>
					<description>&#62;Also pay another $10 as a “donation”
---That Kyoto-fu Kotsu Anzen Kyokai (Kyoto prefectural traffic safety association?) fee that you don’t have to pay.
They do all most nothing, just feeding retired police persons. I have never paid the donation for nothing =(
http://www.kyoto-ankyo.or.jp/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&gt;Also pay another $10 as a “donation”<br />
&#8212;That Kyoto-fu Kotsu Anzen Kyokai (Kyoto prefectural traffic safety association?) fee that you don’t have to pay.<br />
They do all most nothing, just feeding retired police persons. I have never paid the donation for nothing =(<br />
<a href="http://www.kyoto-ankyo.or.jp/" rel="nofollow">http://www.kyoto-ankyo.or.jp/</a>
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jeffrey Friedl</title>
		<link>http://regex.info/blog/2006-01-31/140#comment-654</link>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2006 06:32:42 +0000</pubDate>
		<guid>http://regex.info/blog/2006-01-31/140#comment-654</guid>
					<description>Hah, yes, of course. I changed the license number to something pseudo-random before posting.
(It's not totally random because I used only digits that were in the original).

I think it's nicer if it &lt;i&gt;looks&lt;/i&gt; as if it hasn't been obscured, even though it has.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hah, yes, of course. I changed the license number to something pseudo-random before posting.<br />
(It&#8217;s not totally random because I used only digits that were in the original).</p>
<p>I think it&#8217;s nicer if it <i>looks</i> as if it hasn&#8217;t been obscured, even though it has.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: mmk</title>
		<link>http://regex.info/blog/2006-01-31/140#comment-653</link>
		<pubDate>Wed, 01 Feb 2006 04:19:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://regex.info/blog/2006-01-31/140#comment-653</guid>
					<description>Might just be being paranoid, but is putting up the image as is wise? Some obscuring / fuzzification of the image may be in order.

On the other hand the whole identity == drivers licence may be moot in Japan, so...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Might just be being paranoid, but is putting up the image as is wise? Some obscuring / fuzzification of the image may be in order.</p>
<p>On the other hand the whole identity == drivers licence may be moot in Japan, so&#8230;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Claytonain</title>
		<link>http://regex.info/blog/2006-01-31/140#comment-650</link>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2006 16:01:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://regex.info/blog/2006-01-31/140#comment-650</guid>
					<description>Oh I am so not looking forward to doing this</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh I am so not looking forward to doing this
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>
